Spanish Grammar: Spanish vocabulary according to specific situations (II)

Useful vocabulary in order to describe situations at the Post, at the Hotel, means of Transport, Tourism, Housing, Housework and Culture: Part ll

AT THE POST:

  • Buzón de la casa = Letterbox (GB), mailbox (US).
  • Buzón del correo = Postbox (GB), mailbox (US).
  • Carta = Letter.
  • Carta certificada = Registered letter.
  • Cartero = Postman (GB), mailman (US).
  • Casilla de correos = PO Box (GB), P.O. Box (US).
  • Código postal = Postcode (GB), zip code (US).
  • Correo = Post (GB), mail (US).
  • Correo aéreo = Airmail.
  • Correo basura = Junk mail.
  • Correo común = Snail mail.
  • Correo electrónico = Email.
  • Correo por vía terrestre = Surface mail.
  • Correspondencia = Correspondence.
  • Dirección = Address.
  • Domicilio de respuesta = Return address.
  • Entrega = Delivery.
  • Entregar = To deliver.
  • Enviar = To send.
  • Envío certificado = Recorded delivery.
  • Escribir = To write.
  • Escribir a máquina = To type.
  • Escritura, letra = Handwriting.
  • Firma = Signature.
  • Firmar = To sign.
  • Formulario = Form.
  • Franqueo = Postage.
  • Línea punteada = Dotted line.
  • Oficina de correos = Post office.
  • Paquete = Package, parcel.
  • Postal = Postcard.
  • Recibir = To receive.
  • Recibir = To get.
  • Remitir, reenviar = To forward.
  • Responder = To answer.
  • Sello de correos, = Estampilla stamp.
  • Sobre = Envelope.
  • Telegrama = Telegram.
  • Tren de correos = Mail train.


Useful sentences:

Is there a post office nearby? =¿Hay una oficina postal cerca de aquí?
What time does it open? = ¿A qué hora abre?
I need some stamps for this letter = Necesito algunas estampillas para esta carta
Is there any mail for me? = ¿Hay alguna correspondencia para mí?
I want to send it via air-mail please = Quiero enviarla por correo aéreo, por favor
Could you weigh this package (letter) for me please? = ¿Podría Ud. pesarme este paquete (carta) por favor?
How long does it take to get to Argentina? = ¿Cuánto tiempo tarda en llegar a Argentina?
Where is the mailbox? = ¿Dónde está el buzón?
I don't know the zip-code of this city = No sé el código postal de esta ciudad
I want to register these letters = Quiero certificar estas cartas
Can I send a money order from here? = ¿Puedo enviar un giro postal desde aquí?
Can you help me fill out this form please? = ¿Puede Ud ayudarme a rellenar este formulario por favor?
Where can I buy envelopes? = ¿Dónde puedo comprar sobres para cartas?
How can I send this the quickest? =¿Cómo puedo enviar esto, lo más rápido posible?


AT THE HOTEL:

  • Arrival = Llegada.
  • Bath = Baño.
  • Bellboy = Botones.
  • Booking = Reserva.
  • cancellation = Cancelación.
  • Departure = Salida.
  • Double room =Habitación doble.
  • Elevator (US) = Ascensor, elevador.
  • Floor = Piso.
  • Front office = Recepción.
  • Front-office clerk = Recepcionista.
  • Ground floor = Planta baja.
  • Hall porter = Conserje.
  • Housekeeper = Ama de llaves.
  • Housekeeping staff = Personal de habitaciones.
  • Ice-dispenser = Surtidor de cubos de hielo.
  • Key = Llave.
  • Key card = Llave magnética.
  • Key clerk = Encargado de llaves.
  • Laundry =Lavandería.
  • Lift (GB) = Ascensor, elevador.
  • Lobby = Vestíbulo.
  • Luggage = Equipaje.
  • Mail clerk = Encargado del correo.
  • Porter = Portero.
  • Registration card = Tarjeta de registración.
  • Room service = Servicio a la habitación.
  • Single room = Habitación simple.
  • Safe = Caja de seguridad.
  • Shower = Ducha.
  • Staff = Personal.
  • Towel = Toalla.
  • Twin beds = Dos camas simples.
  • Vacancy = Disponibilidad de habitaciones.
  • Voucher = Cupón.
  • Wake-up call = Despertador telefónico.
  • To book = Reservar.
  • To check in = Registrarse.
  • To check out = Registrar la salida.
  • To deposit = Depositar.
  • To disturb = Molestar.
  • To do a room = Hacer una habitación.
  • To stay = Permanecer.
  • Bungalow = Bungalow, chalet.
  • Country cottage = Casa de campo.
  • Guesthouse = Casa de huéspedes, pensión.
  • Villa = Chalet.
  • American plan (US) = Pensión completa.
  • Modified American plan (US) = Media pensión.
  • European plan = Habitación solamente.
  • Bed and breakfast, B&B = Cama y desayuno.
  • Half board (GB) = Media pensión.
  • Room and board, R&B (GB) = Pensión completa.


Means of transport:

Vocabulary:

  • 1.Airplane
  • 2.Train / Bus
  • 3.Boat
  • 4.Car
  • 5.On foot
  • 6.Taxi

1. Airplane (Avión)

  • Air hostess = Azafata.
  • Air traffic control = Control de tránsito aéreo.
  • Aircraft = Avión, aeronave.
  • Airline = Aerolínea.
  • Airline counter = Mostrador.
  • Airport = Aeropuerto.
  • Aisle seat = Asiento del lado del pasillo.
  • Animal in hold = Animal vivo en la bodega.
  • Arrivals = Llegadas.
  • Arrivals are delayed = Las llegadas están demoradas.
  • Arrivals are on schedule = Las llegadas están en horario.
  • Baggage claim = Reclamo de equipaje.
  • Baggage limitation = Límite de equipaje.
  • Boarding pass = Pase de abordo.
  • Briefcase = Maletín, ortafolios.
  • Bumpy flight = Vuelo turbulento.
  • Cabin = Cabina.
  • Carry-on luggage = Equipaje de mano.
  • Check-in desk = Mostrador de facturación.
  • Cockpit = Cabina del piloto.
  • Concourse = Explanada.
  • Connecting flight = Conexión.
  • Control tower = Torre de control.
  • Conveyor belt = Cinta transportadora.
  • Copilot = Copiloto.
  • Crew = Tripulación.
  • Customs = Aduana.
  • Customs official = Funcionario de aduana.
  • Delayed = Demorado.
  • Departure lounge = Salón de espera.
  • Departures = Salidas.
  • Departures are delayed = Las salidas están demoradas.
  • Departures are on schedule = Las salidas están en horario.
  • Direct flight/ non-stop flight = Vuelo directo.
  • Domestic flight = Vuelo de cabotaje.
  • Duty free = Libre de impuestos.
  • Emergency exit = Salida de emergencia.
  • Emergency landing = Aterrizaje de emergencia.
  • Excess baggage = Exceso de equipaje.
  • Excess baggage charge = Recargo por exceso de equipaje.
  • Final destination = Destino final.
  • Flight attendant = Azafata, auxiliar de vuelo.
  • Flight number = Número de vuelo.
  • Gate = Puerta.
  • Immigration = Inmigración.
  • Immigration official = Funcionario de inmigración.
  • In-flight manual = Manual de la tripulación.
  • International flight = Vuelo internacional.
  • Jet bridge = Manga, pasarela.
  • Jet lag = Descompensación por la diferencia horaria.
  • Landing = Aterrizaje.
  • Layover hotel = Hotel de pernocta.
  • Life vest = Salvavidas.
  • Loudspeakers = Altoparlantes.
  • Luggage compartment = Compartimiento para equipaje.
  • Luggage/ baggage = Equipaje.
  • Meal tray = Bandeja de comida.
  • Meeting point = Punto de encuentro.
  • On schedule = En horario.
  • One-way trip = Viaje de ida.
  • Overbooking = Sobreventa (de asientos).
  • Overweight = Sobrepeso.
  • Passengers lounge = Salón de espera.
  • Pilot = Piloto.
  • Plane = Avión.
  • Registered luggage = Equipaje certificado, despachado.
  • Restroom / lavatory = Sanitarios.
  • Round trip = Viaje de ida y vuelta.
  • Runway = Pista.
  • Scales = Balanzas.
  • Seat = Asiento.
  • Seat belt = Cinturón de seguridad.
  • Shuttle bus = Autobús de traslado.
  • Stopover = Escala.
  • Suitcase = Maleta.
  • Stewardess = Azafata (old fashioned).
  • Timetable = Listado de horarios.
  • Time of arrival = Hora de llegada.
  • Actual time of arrival (ATA) = Hora de llegada real.
  • Time of departure = Hora de salida.
  • Actual time of departure (ATD) = Hora de salida real.
  • To frisk = Cachear.
  • To board = Abordar.
  • To check in = Facturar el equipaje.
  • To fasten the seatbelt = Abrocharse el cinturón de seguridad.
  • To land = Aterrizar.
  • To put out the cigarettes = Apagar los cigarrillos.
  • To take off = Despegar.
  • Take-off = Despegue.
  • Terminal = Terminal.
  • Tourist = Turista.
  • Travel agency = Agencia de viajes.
  • Trolley = Carrito.
  • Turbulence = Turbulencia.
  • Visa visado,= Visa.
  • Window seat = Asiento del lado de la ventanilla.
  • Wind directional indicator = Manga indicadora de Dirección del viento.
  • Windsock = Manga (para la dirección del viento).


2.Train /Bus:

  • Tranvía = Tram
  • Andén = Platform
  • Ferrocarril = Railroad
  • Vía del tren = Rails
  • Autobús = Bus
  • Parada de autobús = Bus stop


3.Boat:

  • Marítimo = Maritime.
  • Anchor= Ancla.
  • Bow (báu)= Proa.
  • Bridge = Puente de mando.
  • Buoy = .
  • oya.
  • Cabin = Camarote.
  • Captain = Capitán.
  • Chain = Cadena.
  • Compass = Brújula.
  • Crew = Tripulación.
  • Deck = Cubierta.
  • Dinghy = Bote.
  • Engine room = Sala de máquinas.
  • Fire hydrant = Boca de incendio.
  • Flare = Bengala.
  • Foremast = Trinquete.
  • Funnel = Chimenea.
  • Galley = Cocina.
  • Gangway = Pasarela de salida.
  • Hatch = Escotilla.
  • Hold = Bodega.
  • Horn = Sirena.
  • Hose = Manguera.
  • Hull = Casco.
  • Keel (kíil) = Quilla.
  • Ladder = Escalera.
  • Launching = Botadura.
  • Life belt = Salvavidas.
  • Life jacket = Chaleco salvavidas.
  • Life raft = Balsa salvavidas.
  • Lifeboat = Bote salvavidas.
  • Line = Soga, cable, cabo.
  • Mast = Mástil.
  • Master = Capitán.
  • Oars = Remos.
  • Pier = Embarcadero.
  • Port side = Babor.
  • Porthole = Ojo de buey.
  • Propeller = Hélice.
  • Rudder = Timón.
  • Sail = Vela.
  • Sailor = Marinero.
  • Starboard = Estribor.
  • Stern = Popa.


4. The car:

  • El semáforo = Stop light.
  • El cruce = Crossing.
  • El tráfico, la circulación = Traffic flow.
  • Las señales de tráfico = Traffic signs.
  • La hora punta = Rush hour.
  • Caravana = Backup.
  • La carretera = Road.
  • La autopista = Freeway.
  • La gasolina = Gasoline.
  • La velocidad = Speed.
  • Multa = Fine.
  • Conducir = To drive.
  • Pitar = To honk.
  • Circular = To drive.
  • Acelerar = To speed up.
  • Aparcar = To park.
  • Frenar = To brake.
  • Contaminar = To contaminate.


5. To go on foot:

  • Ir a pie, ir andando = To go on foot.
  • El peatón = Pedestrian.
  • Pasear = To take a walk.
  • Caminar = To walk.


6.Taxi:

  • Libre = Available.
  • Por favor a la calle… = To ---- street please.
  • Ocupado = Taken.
  • Tasas = Rates.
  • Las maletas = The bagagge.
  • Maletero = Trunk.


Frequently asked questions.

Airplane:

¿A qué hora sale el avión? = What time does the airplane leave?
Su avión sale a la dos en punto. = Your airplane leaves at two o'clock.
El avión con destino Madrid.= The airplane destined for Madrid.
El vuelo con destino Barcelona.= The flight destined for Madrid.
Señores pasajeros embarquen por la puerta 2B. = Ladies and gentlemen, please board gate 2B.
Embarque por la puerta 12A.= Board gate 12A.
Llegará a su destino a las 14: 47. = You'll reach your destination at 14:47.
Pase / entre / diríjase a la puerta número dos / pase por la puerta 3B.= Pass / enter / head towards gate number two / pass through gate 3B.
¿Tiene el billete de avión? = Do you have the flight ticket?
¿Me enseña su DNI o pasaporte? = Can you show me your identification card or passport?
¿Puede mostrarme... = Can you show me...
¿Quién es el pasajero? = Who is the passenger?
¿Cuántos viajan? = How many are traveling?
¿Todos adultos? = All adults?
¿Cuántas maletas lleva/ factura? = How many suitcases do you have / will you check in?
¿Prefiere ventana o pasillo? = Would you prefer a window or isle seat?
¿Lleva retraso? = Is it delayed?
¿Llegará a la hora prevista? = Will it arrive at the scheduled time?
¿A qué hora llegaré a Madrid? = At what time will I get to Madrid?


TRAIN, BUS:

¿Puede darme los horarios del tren? = Can you give me the train schedules?
¿A qué hora sale el tren para Valencia? = What time does the train for Valencia leave?
¿Qué tren puedo coger para ir a Castellón? = Which train can I take to go to Castellon?
Si quiero llegar a Marbella, ¿dónde debo bajarme? = If I want to get to Marbella, where should I get off?
¿Con qué frecuencia pasa el bus? = How often does the bus come by?
¿Es directo? = Is it direct?
¿Es esta la parada número cinco? = Is this stop number five?


Taxi:

¿Cuánto le debo? = How much do I owe you?
¿Cuánto es? = How much is it?
Por favor, ¿Puede poner el aire acondicionado? = Can you turn the air conditioning on please?
¿Le importaría bajar la ventanilla? = Would you mind lowering the window?
Pare aquí por favor.= Stop here please.
A la estación de trenes, por favor. = To the train station please.
Me puede dejar aquí mismo. = You can drop me off right here.


Dialogues:

Buenos días, ¿Puede decirme a qué hora sale el avión? = Good day. Can you tell me when the airplane leaves?
A las doce en punto. ¿Quiere facturar su maleta? = At twelve o'clock. Would you like to check in your luggage?
Sí, Puedo subir al avión esta bolsa de mano. = Yes, I can take this handbag on the airplane.
Perdone señor, pero tiene que facturarla también. = Excuse me sir, but you'll have to check it in as well.
Está bien.= All right.
¿Prefiere ventana o pasillo? = Would you prefer a window or isle seat?
Ventana, por favor.= Window, please.
¿Se puede fumar? = Is smoking allowed?
No , lo siento, no está permitido fumar. = No, I'm sorry, smoking isn't permitted.
Aquí tiene su tarjeta de embarque, pase por la puerta 3A. = Here's your boarding pass. Head for gate 3A.
Buenos días, que tenga un buen vuelo. = Good day and have a good flight.
Gracias, adiós.= Thanks, goodbye.


Tourism:

  • Accomodation = Alojamiento.
  • Admission fee = Costo de la entrada.
  • Brochure = Folleto.
  • Camping site = Sitio para acampar.
  • Car hire (GB) = Alquiler de autos.
  • Car park (GB) = Estacionamiento.
  • City centre (GB) = Centro de la ciudad.
  • Cruise = Crucero.
  • Double room = Habitación doble.
  • Double room with twin beds = Habitación doble con dos camas.
  • Downtown (US) = Centro de la ciudad.
  • Flight = Vuelo.
  • Fortnight = Quincena.
  • Guesthouse = Casa de huéspedes, pensión.
  • Guide = Guía.
  • High season = Temporada alta.
  • Hiking trail = Sendero de caminata.
  • Holidays (GB) = Vacaciones.
  • Holidaymaker = Veraneante, turista.
  • Hostel = Hostal.
  • Hotel = Hotel.
  • Hotel chain = Cadena de hoteles.
  • Inn = Posada.
  • low season = Temporada baja.
  • Motor-home = Casa rodante.
  • One-way ticket (US) = Viaje de ida.
  • Package = Deal paquete.
  • Parking lot(US) = Estacionamiento.
  • Resort = Lugar de vacaciones.
  • Return ticket (GB) = Viaje de ida y vueltaRound ticket (US).
  • Season = Temporada.
  • Sightseeing tour = Visita con guía.
  • Single ticket (GB) = Viaje de ida.
  • Single room = Habitación simple.
  • Ski resort = Estación de esquí.
  • Sun lotion = Bronceador.
  • Sunglasses = Gafas de sol.
  • Sunblock = Filtro solar.
  • Sunburn = Quemadura de sol.
  • Theme park = Parque de diversiones.
  • Time-sharing = Tiempo compartido.
  • Tour operator = Empresa de viajes.
  • Tourist office = Oficina de turismo.
  • Travel agency = Agencia de viajes.
  • Travel agent = Agente de viajes.
  • Vacation (US) = Vacaciones.
  • Waiting list = Lista de espera.
  • Youth hostel = Albergue juvenil.
  • To book = Reservar.
  • To confirm = Confirmar.
  • To drive = Conducir.
  • To fly = Volar.
  • To go on holiday (GB), vacation (US) = Irse de acaciones.
  • To go abroad = Irse al extranjero.
  • To go camping = Ir de camping.
  • To go climbing = Ir a escalar.
  • To go hiking = Ir a dar una caminata.
  • To go mountaineering = Hacer alpinismo.
  • To go sightseeing = Visitar lugares de interés.
  • To go skiing = Ir a esquiar.
  • To go swimming = Ir a nadar.
  • To go to the beach = Ir a la playa.
  • To have a good time = Pasarlo bien.
  • To have a bad time = Pasarlo mal.
  • To make a reservation = Reservar.
  • To hold a reservation = Mantener una reserva.
  • To plan = Organizar.
  • To rent a car = Alquilar un auto.
  • To stay = Permanecer.
  • To sunbathe = Tomar sol.
  • To take a holiday (GB), vacation (US) = Tomarse vacaciones.
  • To take a photograph = Tomar una fotografía.
  • To travel = Viajar.


Housing:

  • Albergue , alojamiento = Accommodation ; Lodgings.
  • Albergue de carretera = Inn ; Roadhouse.
  • Albergue juvenil = Youth hostel.
  • Apartamento = Apartment (USA); Flat (U.K.).
  • Apartamentos turísticos = Holiday apartments.
  • Bloque de apartamentos = Block of flats (U.K.) ; Apartment Building (USA).
  • Bloque de pisos =Tower block.
  • Cabaña = Hut ; Cabin.
  • Camping = Camp-site.
  • Caravana , remolque = Caravan (U.K.); Trailer (USA).
  • Casa = House.
  • Casa ; Hogar = Home.
  • Casa adosada = Luxury terraced villa.
  • Casa de campo =Country house.
  • Casa de campo = Villa ; Cottage.
  • Casa de una sola planta = Bungalow.
  • Casa de vecindad ; Bloque de viviendas = Tenement block.
  • Casa en hilera ; Chalet adosado = Terraced house.
  • Casita de campo = Cottage.
  • Chalet (casa con jardín independiente) = Detached house.
  • Chalet adosado = Semi-detached house (U.K.) ; Duplex (USA).
  • Edificio = Building.
  • Granja = Farmhouse.
  • Habitación alquilada = Lodgings.
  • Habitación amueblada =Bed-sit (U.K.) ; Studio apartment (USA).
  • Hostal = Cheap hotel ; Boarding house.
  • Hotel = Hotel.
  • Mansión = Mansion.
  • Morada = Dwelling.
  • Pensión , casa de huespedes , posada = Boarding house, Guest house.
  • Refugio = Shelter ; Refuge.
  • Residencia (casa) = Residence.
  • Residencia de estudiantes = Hall of residence.
  • Residencia para ancianos , residencia para jubilados =
  • Residential home ; Old people’s home.
  • Tienda de campaña = Tent.
  • Vivienda = Dwelling.


Houswork:

  • Aspiradora = Vacuum cleaner.
  • Barrer = To sweep.
  • Bayeta, trapo de cocina = Cloth.
  • Betún ( zapatos) = Shoe polish.
  • Bricolaje = Do-it-yourself (DIY).
  • Centrifugar = To spin-dry.
  • Cepillo = Brush.
  • Cepillo para la vajilla = Washing-up brush.
  • Cocinar = To cook.
  • Colada = Laundry.
  • Cubo de ropa blanca = Linen bin.
  • Cuerda de la ropa = Washing line , clothes line.
  • Cuidar los hijos = To look after the children.
  • Desorden (de casa, habitación) = Mess, untidiness.
  • Detergente, jabón en polvo = Washing powder (U.K.) ; Washing detergent (USA).
  • Día de colada = Washday.
  • Encerar (el suelo) = To wax.
  • Escoba = Broom.
  • Estropajo = Pot scrubber.
  • Fregar con esponja = To wash.
  • Fregar con estropajo, cepillo = To scrub.
  • Fregar con fregona = To mop, to wash.
  • Fregar el suelo con fregona = To wash the floor.
  • Fregar los platos = To wash the dishes.
  • Fregona = Mop.
  • Guantes de goma = Rubber gloves.
  • Hacer la cama = To make the bed.
  • Hacer la colada = To do the washing.
  • Hacer la compra = To do the shopping.
  • Hacer la limpieza = To do the cleaning.
  • Lavadora automatica = Automatic washing machine.
  • Lavaplatos = Dishwasher.
  • Lavar= To wash.
  • Lavasecadora = Washer-dryer.
  • Lavavajillas(detergente) = Washing-up liquid (U.K.) ; Dishwashing detergent (USA).
  • Lejía = Bleach.
  • Limpiar = To clean.
  • Limpiar la casa = To tidy; To tidy up ; To clean.
  • Limpieza generaL = Spring-cleaning.
  • Ordenar = To tidy.
  • Ordenar el armario ropero = To tidy the wardrobe.
  • Pasar la aspiradora = To do the vacuuming.
  • Pasar la aspiradora por la alfombra = Run the vacuum cleaner over the carpet.
  • Plancha (PLANCHAR)= Iron.
  • Plancha de vapor = Steam iron.
  • Polvo = Dust.
  • Preparar la comida = To make the lunch.
  • Productos de limpieza = Cleaning products.
  • Quitar el polvo = To dust.
  • Recogedor = Dustpan.
  • Regar el jardin = To water the garden.
  • Reparar, arreglar = To repair.
  • ropa blanca sucia = Dirty linen.
  • Sacar la basura =To take the rubbish out.
  • Selector de programas = Program selector control.
  • Tabla de planchar = Ironing board.
  • Tender la colada = To hang out the washing.
  • Trapo de polvo, gamuza = Duster (U.K.); Dust cloth (USA).
  • Trapo para secar platos = Tea towel (U.K.) ; Dish cloth (USA).


CULTURE:

  • Acordeón = Accordion
  • Acuarela = Watercolour (U.K.) ; Watercolor (USA)
  • Alta fidelidad = High fidelity
  • Artista = Artist
  • Autobiografía =Autobiography
  • Autor/a = Author
  • Balada = Ballad
  • Basílica = Basilica
  • Bellas artes = Art gallery
  • Canción, canto = Song
  • Cassette ; Cinta = Tape
  • Catedral = Cathedral
  • Comedia musical = Musical comedy
  • Comida rápida = fast food
  • Complejo turístico = holiday village
  • Concierto = Concert
  • Cuento =Tale
  • Dibujo = Drawing
  • Disco compacto = CD (compact disc)
  • Discos = Records
  • Diseño = Design
  • Escultura = Sculpture
  • Estatua = Statue
  • Estéreo = Stereo
  • Exposición = Exhibition
  • Grabado = Engraving
  • Hierro forjado = Wrought iron
  • Historia = Story
  • Horas de visita =Visiting hours
  • Impresionismo = Impressionism
  • Lienzo = Canvas
  • Literatura = Literature
  • Melodía = Melody
  • Modelo =Model
  • Monasterio = Monastery
  • Monumento = Monument
  • Museo = Museum
  • Museo de Arte Antiguo = Classical Art Museum
  • Museo de Arte Contemporáneo = Contemporary Art Museum
  • Museo de Arte Moderno = Modern Art Museum
  • Música moderna = Modern music
  • Novela de misterio = Thriller
  • Novela policíaca = Detective story
  • Novela rosa = Romance
  • Obertura = Overture
  • Obra de arte = Work of art
  • Orquesta = Orchestra
  • Piano de cola = Grand piano
  • Pinacoteca = Art Gallery
  • Pintor = Painter
  • Pintura ; Cuadro = Picture
  • Pintura al óleo = Oil painting
  • Poema = Poem
  • Poeta/poetisa = Poet
  • Prohibido hacer fotografías = Pictures forbidden
  • Retrato = Portrait
  • Sala = Hall
  • Surrealismo = Surrealism
  • Visita con conferencía = Lecture tour
  • Visita con guía = Guided tour
  • Zarzuela, opereta = Operetta